play_arrow
Nasze Radio UK https://s9.citrus3.com:2020/json/stream/naszeradiouk
Niemiecka aplikacja do nauki języków, Babbel, podała, że przeciętny Brytyjczyk mówi „przepraszam” około dziewięciu razy dziennie. Jednak osobisty eksperyment jednej z mieszkanek Wysp wskazuje, że ta liczba może być znacząco zaniżona. Co więcej, samo słowo „sorry” w brytyjskiej kulturze rzadko oznacza szczerą skruchę.

Podczas krótkiej wizyty w supermarkecie Tesco Metro autorka tekstu źródłowego zdążyła wypowiedzieć „przepraszam” tyle razy, ile wskazuje całodzienna średnia Babbel. Przeprosiny dotyczyły różnorodnych sytuacji. Obejmowały one na przykład sięgnięcie po koszyk, lekkie nadepnięcie komuś na nogę czy jednoczesny wybór tego samego produktu. Innym razem były reakcją na czyjeś zachowanie, jak zbyt szybkie poruszanie się między alejkami.
Kluczowy jest kontekst. Często „sorry” nie wyrażało winy, lecz służyło jako narzędzie społeczne. Miało złagodzić drobne napięcia lub po prostu zachować uprzejmość wobec obcych osób. Właśnie ta wieloznaczność stanowi źródło nieporozumień dla obcokrajowców.
Znaczenie brytyjskiego „przepraszam” zmienia się jak w kalejdoskopie. W skrajnych przypadkach przybiera formę sarkazmu, wyrażanego często w samotności lub wobec mediów. Autorka przyznaje się do takich „przeprosin” skierowanych do polityka w radiu czy prowadzącego audycję. Wymagają one jednak specyficznego kontekstu.
Zupełnie inaczej brzmią przeprosiny w relacjach osobistych. Matka mówi „przepraszam”, gdy dziecko narzeka na upał, choć nie ma na niego wpływu. Przeprasza też za brak ulubionego mleka roślinnego. Tego typu komunikaty bywają strategią. Czasem mają na celu podkreślenie absurdalności skargi, co jednak, jak przyznaje autorka, rzadko przynosi oczekiwany efekt.
Nieustanne używanie „przepraszam” w sytuacjach błahych prowadzi do dewaluacji słowa. Gdy Brytyjczyk rzeczywiście popełni błąd, na przykład spóźniając się z odpowiedzią, musi sięgać po mocniejsze sformułowania. Stosuje wtedy wielokrotne „przepraszam” lub nawet przesadne deklaracje skruchy.
Dla samych Brytyjczyków dekodowanie intencji kryjących się za „sorry” jest względnie proste. Prawdziwym wyzwaniem, jak zauważa autorka, byłoby zaprzestanie tego rytuału. Wieloznaczne „przepraszam” wydaje się bowiem głęboko wpisane w brytyjski kod komunikacyjny, służąc bardziej płynności kontaktów niż wyrażaniu autentycznej winy.
Źródło: www.theguardian.com
Napisane przez: NASZE Radio UK
W naszym radiu, co godzinę, możesz posłuchać najnowszych wiadomości z kraju i ze świata. Nasi doświadczeni dziennikarze codziennie dostarczają rzetelnych i aktualnych informacji, które pomogą Ci być na bieżąco z najważniejszymi wydarzeniami. Niezależnie od tego, czy interesuje Cię polityka, gospodarka, sport czy kultura – nasz dział z wiadomościami zapewnia szerokie spektrum tematów, aby zaspokoić potrzeby każdego słuchacza.
close
1
play_arrowLola Young
play_arrow
Messy Lola Young
2
play_arrowAlexandra Stan & NERVO
play_arrow
Come Into My World Alexandra Stan & NERVO
3
play_arrowSkytech & Natalia Nykiel
play_arrow
Telephone Skytech & Natalia Nykiel
4
play_arrowKaeyra
play_arrow
Sour Kaeyra
5
play_arrowHUGEL, Topic & Arash
play_arrow
I Adore You (feat. Daecolm) HUGEL, Topic & Arash
1
play_arrowAron x Krux
play_arrow
Anioły Aron x Krux
2
play_arrowLady Gaga
play_arrow
Abracadabra Lady Gaga
3
play_arrowLoreen
play_arrow
Gravity Loreen
Najnowszy hit, który musisz usłyszeć. Słuchaj i bądź na bieżąco!
przy kościele St. Joseph's — Havant
Serdecznie zapraszamy na Piknik Rodzinny organizowany przez Qźnię Polską!To będzie dzień pełen radości! Sobota 31 Maja 2025 - 134 West Street, Havant, PO9 1LP
201 2
Copyright NASZE Radio UK 2025